A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Creating default object from empty value

Filename: models/publicacao_item.php

Line Number: 20

Adapta??o cultural e confiabilidade para o Brasil do Automated... » Isaúde
  Pesquisar Publicações Científicas  
  Especialidade: carregando especialidades...  Carregando...
Nome da revista:   Volume:   Número:
Acta Paulista de Enfermagem
2012-10-24 02:17:27

Adapta??o cultural e confiabilidade para o Brasil do Automated Telephone Disease Management: resultados preliminares

Descrição: OBJETIVOS: Traduzir, adaptar culturalmente para o Brasil o ATDM Satisfaction Scales e avaliar a confiabilidade da vers?o adaptada em adultos brasileiros com DM. M?TODOS: Estudo metodol?gico, cujo processo de adapta??o cultural incluiu: tradu??o, comit? de ju?zes, retrotradu??o, an?lise sem?ntica e pr?-teste. Este estudo incluiu uma amostra de 39 adultos brasileiros com DM cadastrados em um programa educativo do interior paulista. RESULTADOS: A vers?o adaptada do instrumento mostrou boa aceita??o com f?cil compreens?o dos itens pelos participantes, com confiabilidade variando entre 0,30 e 0,43. CONCLUS?O: Ap?s a an?lise das propriedades psicom?tricas e finaliza??o do processo de valida??o no Pa?s, o instrumento poder? ser utilizado por pesquisadores brasileiros, possibilitando ser comparado com outras culturas.OBJECTIVES: To translate, culturally adapt for Brazil the Automated Telephone Disease Management (ATDM) Satisfaction Scales and evaluate the reliability of the adapted version in Brazilian adults with diabetes mellitus (DM). METHODS: A methodological study whose cultural adaptation process included: translation, expert committee, back translation, semantic analysis and pretesting. This study included a sample of 39 Brazilian adults with DM enrolled in an educational program in S?o Paulo. RESULTS: The adapted version of the instrument showed good acceptance with easy comprehension of the items by the participants, with reliability ranging between 0.30 and 0.43. CONCLUSION: After analyzing the psychometric properties and finalizing the validation process in the country, the instrument can be used by Brazilian researchers, making it possible to compare with other cultures.OBJETIVOS: Traducir, adaptar culturalmente para el Brasil el ATDM Satisfaction Scales y evaluar la confiabilidad de la versi?n adaptada en adultos brasileros con DM. M?TODOS: Estudio metodol?gico, cuyo proceso de adaptaci?n cultural incluy?: traducci?n, comit? de jueces, retrotraducci?n, an?lisis sem?ntica y pre-test.Este estudio incluy? una muestra de 39 adultos brasileros con DM registrados en un programa educativo del interior paulista. RESULTADOS: La versi?n adaptada del instrumento mostr? buena aceptaci?n con f?cil comprensi?n de los items por los participantes, con confiabilidad variando entre 0,30 y 0,43. CONCLUSI?N: Despu?s del an?lisis de las propiedades psicom?tricas y finalizaci?n del proceso de validaci?n en el Pa?s, el instrumento podr? ser utilizado por investigadores brasileros, posibilitando su comparaci?n con otras culturas.

Volume: 0


Mais informações

  • Twitter iSaúde
publicidade
Jornal Informe Saúde

Indique o portal
Fechar [X]
  • Você está indicando a notícia: http://www.isaude.net
  • Para que seu amigo(a) receba esta indicação preencha os dados abaixo:

RSS notícias do portal  iSaúde.net
Receba o newsletter do portal  iSaúde.net
Indique o portal iSaúde.net
Notícias do  iSaúde.net em seu blog ou site.
Receba notícias com assunto de seu interesse.
© 2000-2011 www.isaude.net Todos os direitos reservados.